CANTO I: THE DEDICATION
Still the restless mind, quiet the
rambling of reason and open the
ivory gates of the heart. Let the
scent of poetic discourse take
all senses captive. And know that I,
Kavi, have been inspire by that
Good Lord who breathes into
those willing, the words of divine
wisdom, even as he filled the
the mind of Jedidiah with knowledge
and proverbial musing.
Therefore, as I set out to expound
to you tale of ancient courses, I must
indeed say humbly that I am lowly
as a man, being in rank among the
most despised tradesmen, for I am
just an embroider of fine words.
I have no wealth, yet I am thankful for
this day, for I speak out the words
most sacred in the lore of our world.
I thank God and devote to him
these words which he has imparted
unto me. For hidden in the corners of my
heart, I found them, bound and wrapped in
a holy mandate to give honor to the dear
and lovely Lady who, born of light in the great
celestial palace of God, was premier among
the angels, in that even the prefect
Mikhail, second born in all creation,
bowed his knee to her: dear Tarala who
was, in due time, incarnate to be the
light of Grace to blessed Insan, who
found favor in the eyes of God. And so,
devote I do the every jot and tittle of
this momentous song to Insan,
the blessed, and Lady Tarala, highest of
virtues and sister of the Virgin Immaculate.














